啥?“美式”咖啡还有这么多道道?

就是个咖啡兑水嘛,整出这么多花样来。看我堂堂大吃货国,千变万化的食材煮水,只要“火锅”两个字,全概括了……

Photo by Nathan Dumlao

这一天正在家里认(SHANG)真(WANG)学(LU)习(PIAN),突然看到这样一个片段:

埃内斯托·义利,ILLY咖啡董事长

咦?好像有什么不对?

说起“美式咖啡”,基本上每个咖啡店的菜单上都会出现。它的喝法也很多,热美式、冰美式,加糖的、加奶的……

而意式咖啡呢,顾名思义,是意大利人最爱的咖啡。这是一种使用专门的机器利用蒸汽加压来制作的咖啡,浓度高、杯量小,从开始萃取到咖啡做好只需要30秒,难怪急脾气的意大利人把它当成心头好。

但是,所谓“美式咖啡比意式咖啡含有更多咖啡因”的说法从何而来呢?要知道,咖啡店里卖的“美式咖啡”,其实是用“意式咖啡”加工而成的呀。

图中左上角的意式咖啡是其它所有咖啡的基底。处在右下角的美式咖啡,就是用水稀释意式咖啡制作出来的。

美式咖啡的做法,是用意式浓缩咖啡加上大约6~8倍的水而成。这里面还有个小传说:据说当年美国大兵在二战时期进入意大利,受不了意式咖啡的浓烈,所以把咖啡接到军用水壶里加水稀释。这种喝法被意大利当地人嘲笑,说:“美国佬只能喝淡得像洗碗水的咖啡。”而“美国佬的(Americano)”后来就专指用水稀释意式咖啡的做法,成了我们今天所说的“美式咖啡”。

意式咖啡加水稀释,就是所谓美式咖啡了。

那么问题来了:意式咖啡加水所做出的产品,咖啡因含量怎么可能比原来还高呢?莫不是义利老爷子在忽悠我们吗?

其实,这都是翻译该背的锅。

片子当中说的“美式咖啡”,其实并不是指我们平常所说的“Americano”,而是指的“American Coffee”——美式滴滤咖啡,或称美国咖啡。

美式滴滤咖啡

美式滴滤咖啡,是用专门的美式滴滤机制作的。这种滴滤机并不像意式咖啡机那样在高压环境下萃取,热水穿过咖啡粉的速度要相对慢很多。

来自网络的美式咖啡机工作图

由于热水与咖啡粉接触的时间更长,所以用美式滴滤咖啡机所萃取的咖啡,比起用同样的粉量用意式咖啡机萃取的咖啡,一般被认为会含有更多的咖啡因。

因此,一些场合提到的“美式咖啡”,其实准确的叫法应该是“美国咖啡”或者叫“美式滴滤咖啡”。即使是一些很有权威性的报刊杂志或是电视节目,都很容易在这里混淆。

而真正的,用意式咖啡加水制作的“美式咖啡”,其实也是有分类的:

一种做法是先把浓缩咖啡接进杯子,再加水稀释。这种做法的好处是咖啡和水融合得比较充分,适合慢慢品尝,或是外带。

另一种则是先在杯子里加入热水,再倒入浓缩咖啡。这种做法也叫作“Long Black”。它的优点是咖啡的油脂浮在表面,香气更优异,初入口的味道也更加香浓。缺点是必须迅速喝掉,不然油脂一旦消散,滋味就会大打折扣。

“美国咖啡”、“美式咖啡”和“意式咖啡”,现在你分清楚了吗?

就是个咖啡兑水嘛,整出这么多花样来。看我堂堂大吃货国,千变万化的食材煮水,只要“火锅”两个字,全概括了……

 

点击查看评论

我来评论

热门

登录

切换注册

记住我的登录 忘记密码 ?

第三方登录

注册

切换登录

第三方登录